MAY DALAWANG TAHAS NA konserbatibo sa magkaugnay na pinalaganap na mga tuntunin para sa “Talaang Ginto: Gawad Surian sa Tula-Gantimpalang Antonio Laperal Tamayo 2010” at mga memorandum pangkagawaran para sa 2010 Pagdiriwang sa Araw ni Balagtas. Una, ang atas sa tuntunin blg. 3 (na nakalimbag pa nang bold) na “Tanging…
Why Literature is Literature
Or Why This Must Be Beyond the Grasp of the Obtuse Carlo J. Caparasi
(Speech Delivered at the UMPILii Congress, GSISiii Museum, August 29, 2009; read the original version in Filipino)
by Virgilio S. Almarioiv
Towards the end of An Introduction to the Critique of Political Economy, Karl Marx suddenly mentions the mysterious appeal of…
Iyang Filipinong Pananaw sa Pagbuo ng Pambansang Panitikan
HINDI KAYO maniniwala, ngunit may paniwala ako na si Francisco Balagtas ang unang nangarap ng isang “Panitikang Filipino.” Binabasa ko kasi ang pambungad niyang “Kay Celia” bilang isang panawagan sa isang Musang Filipina, isang sinisintang katutubo sa halip na isang patronang Europeo, upang tulungan ang makata sa kaniyang pagbabalik sa…
Muling-Tula Bilang Hamon sa Pagsasalin ng Tula
ni Virgilio S. Almario
MAY ISANG MATANDANG pamahiin hinggil sa pagsasalin at lumaganap ito o pinalaganap ng sawikaing Italyano na: Traduttore, traditore. Noon ngang 1989, isinalin ko itong: Tagasalin, salarin. May tila pandaigdigang paniwala na hindi maaaring tapatan ng salin ang orihinal. Kaya ang bawat salin ay isang pagtataksil, ayon sa…
English
Filipino